Wednesday, 12 August 2015

Sivapuranam

நமச்சிவாய வாழ்க நாதன் தாள் வாழ்க இமைப்பொழுதும் என் நெஞ்சில் நீங்காதான் தாள் வாழ்க கோகழி ஆண்ட குருமணிதன் தாள் வாழ்க ஆகமம் ஆகிநின்று அண்ணிப்பான் தாள் வாழ்க ஏகன் அநேகன் இறைவன் அடி வாழ்க (5)
வேகம் கெடுத்துஆண்ட வேந்தன் அடி வெல்க பிறப்பறுக்கும் பிஞ்ஞகன்தன் பெய்கழல்கள் வெல்க புறந்தார்க்குச் சேயோன் தன் பூங்கழல்கள் வெல்க கரங்குவிவார் உள்மகிழும் கோன்கழல்கள் வெல்க சிரம்குவிவார் ஓங்குவிக்கும் சீரோன் கழல் வெல்க (10)
ஈசன் அடிபோற்றி எந்தை அடிபோற்றி தேசன் அடிபோற்றி சிவன் சேவடி போற்றி நேயத்தே நின்ற நிமலன் அடி போற்றி மாயப் பிறப்பு அறுக்கும் மன்னன் அடி போற்றி சீரார் பெருந்துறை நம் தேவன் அடி போற்றி (15)
ஆராத இன்பம் அருளும் மலைபோற்றி சிவன் அவன் என்சிந்தையுள் நின்ற அதனால் அவன் அருளாலே அவன்தாள் வணங்கிச் சிந்தை மகிழச் சிவ புராணம் தன்னை முந்தை வினைமுழுதும் ஓய உரைப்பன் யான். (20)
கண் ணுதலான் தன்கருணைக்கண் காட்ட, வந்தெய்தி
எண்ணுதற்கு எட்டார் எழிலார் கழல் இறைஞ்சி
விண் நிறைந்து மண் நிறைந்து மிக்காய், விளங்கொளியாய், எண்ணிறந்து எல்லை இலாதானே நின் பெரும் சீர் பொல்லா வினையேன் புகழுமாறு ஒன்று அறியேன் (25)
புல்லாகிப் பூடாய்ப் புழுவாய் மரமாகி பல்விருகமாகிப் பறவையாய்ப் பாம்பாகிக் கல்லாய் மனிதராய்ப் பேயாய்க் கணங்களாய் வல் அசுரர் ஆகி முனிவராய்த் தேவராய்ச் செல்லாஅ நின்ற இத் தாவர சங்கமத்துள் (30)
எல்லாப் பிறப்பும் பிறந்து இளைத்தேன் எம்பெருமான் மெய்யே உன் பொன் அடிகள் கண்டு இன்று வீடுற்றேன் உய்ய என் உள்ளத்துள் ஓங்காரமாய் நின்ற மெய்யா விமலா விடைப்பாகா வேதங்கள் ஐயா என ங்கி ஆழ்ந்து அகன்ற நுண்ணியனே (35)
வெய்யாய், தணியாய், இயமான னாம்விமலா பொய்யாயின எல்லாம் போய் அகல வந்தருளி
மெய்ஞ்ஞானம் ஆகி மிளிர் கின்ற மெய்ச் சுடரே
எஞ்ஞானம் இல்லாதேன் இன்பப் பெருமானே அஞ்ஞானம் தன்னை அகல்விக்கும் நல் அறிவே (40)
ஆக்கம் அளவு இறுதி இல்லாய் அனைத்துலகும் ஆக்குவாய் காப்பாய் அழிப்பாய் அருள் தருவாய் போக்குவாய் என்னைப் புகுவிப்பாய் நின் தொழும்பில் நாற்றத்தின் நேரியாய், சேயாய், நணியானே மாற்றம் மனம் கழிய நின்ற மறையோனே (45)
கறந்த பால் கன்னலொடு நெய் கலந்தாற் போலச் சிறந்தடியார் சிந்தனையுள் தேன்ஊறி நின்று பிறந்த பிறப்பு அறுக்கும் எங்கள் பெருமான் நிறங்கள் ஓர் ஐந்துடையாய், விண்ணோர்கள் ஏத்த மறைந்திருந்தாய், எம்பெருமான் வல்வினையேன் தன்னை (50)
மறைந்திட மூடிய மாய இருளை அறம்பாவம் என்னும் அரும் கயிற்றால் கட்டி புறம்தோல் போர்த்து எங்கும் புழு அழுக்கு மூடி, மலம் சோரும் ஒன்பது வாயிற் குடிலை மலங்கப் புலன் ஐந்தும் வஞ்சனையைச் செய்ய, (55)
விலங்கு மனத்தால், விமலா உனக்குக் கலந்த அன்பாகிக் கசிந்து உள் உருகும் நலம் தான் இலாத சிறியேற்கு நல்கி நிலம் தன்மேல் வந்தருளி நீள்கழல்கள் காட்டி, நாயிற் கடையாய்க் கிடந்த அடியேற்குத் (60)
தாயிற் சிறந்த தயாவான தத்துவனே மாசற்ற சோதி மலர்ந்த மலர்ச்சுடரே தேசனே தேனார் அமுதே சிவபுரனே பாசமாம் பற்றறுத்துப் பாரிக்கும் ஆரியனே நேச அருள் புரிந்து நெஞ்சில் வஞ்சம் கெடப் (65)
பேராது நின்ற பெருங்கருணைப் பேராறே ஆரா அமுதே அளவிலாப் பெம்மானே ஓராதார் உள்ளத்து ஒளிக்கும் ஒளியானே நீராய் உருக்கி என் ஆருயிராய் நின்றானே இன்பமும் துன்பமும் இல்லானே உள்ளானே (70)

அன்பருக்கு அன்பனே யாவையுமாய் ல்லையுமாம்
சோதியனே துன்னிருளே தோன்றாப் பெருமையனே ஆதியனே அந்தம் நடுவாகி அல்லானே ஈர்த்து என்னை ஆட்கொண்ட எந்தை பெருமானே கூர்த்த மெஞ்ஞானத்தால் கொண்டு உணர்வார் தம்கருத்தின் (75)
நோக்கரிய நோக்கே நுணுக்கரிய நுண்ணுணர்வே போக்கும் வரவும் புணர்வும் இலாப் புண்ணியனே காக்கும் என் காவலனே காண்பரிய பேரொளியே ஆற்றின்ப வெள்ளமே அத்தா மிக்காய் நின்ற தோற்றச் சுடர் ஒளியாய் சொல்லாத நுண்ணுணர்வாய் (80)
மாற்றமாம் வையகத்தின் வெவ்வேறே வந்து அறிவாம் தேற்றனே தேற்றத் தெளிவே! என் சிந்தனை உள் ஊற்றான உண்ணாரமுதே! உடையானே! வேற்று விகார விடக்குடம்பின் உள்கிடப்ப ஆற்றேன் எம் ஐயா! அரனே ஓ! என்றென்று (85)
போற்றிப் புகழ்ந்திருந்து பொய்கெட்டு மெய் ஆனார் மீட்டு இங்கு வந்து வினைப்பிறவி சாராமே கள்ளப் புலக்குரம்பைக் கட்டழிக்க வல்லானே! நள் இருளில் நட்டம் பயின்று ஆடும் நாதனே தில்லை உள் கூத்தனே! தென்பாண்டி நாட்டனே (90)
அல்லல் பிறவி அறுப்பானே ஓ என்று சொல்லற்கு அரியானைச் சொல்லித் திருவடிக்கீழ் சொல்லிய பாட்டின் பொருள் உணர்ந்து சொல்லுவார் செல்வர் சிவபுரத்தின் உள்ளார் சிவன் அடிக்கீழ்ப் பல்லோரும் ஏத்தப் பணிந்து. (95)  
திருச்சிற்றம்பலம்.





Friday, 7 August 2015

Carnatic music website links for Understanding Raga

Here are some useful and interesting carnatic music website links for understanding Ragas

For details of arohanam, avaroham of a raga - explained with a song and simple audio demonstration
http://www.ragasurabhi.com/carnatic-music/ragas.html

For impressive informations about some of the Ragas
https://anuradhamahesh.wordpress.com/carnatic-raga-appreciation/


Friday, 24 July 2015

Lyrics of Harivarasanam














(Taken from Wikipedia)

Harivarasanam Viswamohanam
Haridadheeswaram Aaradhyapadukam
Arivimarddanam Nithyanarthanam
Hariharathmajam Devamashraye
Sharanam Ayyappa Swamy Sharanam Ayyappa
Sharanam Ayyappa Swamy Sharanam Ayyappa
 Repository of Hari’s boons, Enchanter of the universe,
Essence of Hari’s grace, He whose holy feet is worshipped,
He who kills enemies by good thought, He who daily dances the cosmic dance,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord
My refuge is in you Ayyappa,
My refuge is in you Ayyappa
 
Sharanakirthanam Bakhtamanasam
Bharanalolupam Narthanalasam
Arunabhasuram Bhoothanayakam
Hariharathmajam Devamashraye  (Sharanam Ayyappa)
He who likes song of refuge, He who is in the mind of devotees,
He who is the great ruler, He who loves to dance,
He who shines like the rising sun, He who is the king of all beings,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Pranayasathyakam Praananayakam
Pranathakalpakam Suprabhanchitham
Pranavamandiram Keerthanapriyam
Hariharathmajam Devamashraye (Sharanam Ayyappa)
He whose is true love, He who is the darling of soul,
He who created universe, He who shines with a glittering halo,
He who is the temple of “OM”, He who loves songs,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Thuragavahanam Sundarananam
Varagadayudham Vedavarnitham
Gurukrupakaram Keerthanapriyam
Hariharathmajam Devamashraye (Sharanam Ayyappa)
He who rides a horse, He who has a pretty face,
He who has the blessed mace as weapon, He who is glorified by Vedas
He who bestows grace like a teacher, He who loves songs,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Thribhuvanarchitham Devathathmakam
Thrinayanam Prabhum Divyadeshikam
Thridashapoojitham Chinthithapradam 
Hariharathmajam Devamashraye (Sharanam Ayyappa)
He who is worshiped by the three worlds, He who is the soul of all gods,
He who is lord Shiva, He who resides in holy place,
He who is worshipped three times a day, He whose thought itself is fulfilling,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Bhavabhayapaham Bhavukavaham
Bhuvanamohanam Bhoothibhooshanam
Dhavalavahanam Divyavaranam
Hariharathmajam Devamashraye (Sharanam Ayyappa )
 He who destroys fear, He who brings prosperity,
He who is enchanter of universe, He who wears holy ash as ornament,
He who rides a white noble elephant,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Kalamridusmitham Sundarananam
Kalabhakomalam Gathramohanam
Kalabhakesari Vaajivahanam
Hariharathmajam Devamashraye (Sharanam Ayyappa)
 He who blesses with enchanting smile, He who has a pretty face,
He who is adorned by sandal paste, He who has a pretty physique,
He who rides on a royal lion and tiger,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Shrithajanapriyam Chinthithapradam
Shruthivibhushanam Sadhujeevanam
Shruthimanoharam Geethalalasam
Hariharathmajam Devamashraye (Sharanam Ayyappa )
 He who is dear to his devotees, He whose thought itself is fulfilling,
He who is praised by songs, He who lives life of ascetics,
He who is the essence of hearing sweet music, He who enjoys divine music,
Son of Hari and Hara, I take refuge in thee, Oh Lord

Panchadreeshwari Mangalam
Hariharapremakruthey Mangalam
Pinchalamkrutha Mangalam
Pranamathaam Chinthamani Mangalam
Panchasyadhwaja Mangalam
Thrujagadhamadhyaprabhoo Mangalam
Panchastropama Mangalam
Shruthisirolankaara Sanmangalam

Saturday, 31 May 2014

Lyrics of Pagaivanukkarulvaai Nannenje

Pagaivanukkarulvaai Nannenje
Pagaivanukkarulvaai

Pugai naduvinil thee iruppathai bhoomiyir kandome
Nannenje bhoomiyir kandome
Pagai naduvinil anburuvaana nam Paraman vaazhkindran
Nannenje paraman vaazhkindran

Chippiyile nalla muthu vilainthidum seithi ariyaayo
Nannenje seithi ariyaayo
Kuppaiyile malar konjum kurukathi kodi valaraatho
Nannenje kodi valaraatho

Ulla niraivilor kallam pugunthidil ullam niravaamo
Nannenje ullam niraivaamo
Thelliye thenilor sirithu nanjayum serthapin thenaamo
Nannenje serthapin thenaamo

Vaazhvai ninaithapin thaazhvai ninaipathu vaazhvuku neraamo
Nannenje vaazhvuku neraamo
Thaazhvu pirarku yenna thaanazhivaanendra saathiram kelaayo
Nannenje saathiram kelaayo

Thinna varum puli thanayum anbodu chinthayir potriduvaai
Nanneje chinthayir potriduvaai
Annai parasakthi avvuruvaayinal avalai kumbiduvaai
Nanneje avalai kumbiduvaai.






Tuesday, 27 May 2014

Lyrics of Engu Naan Selven Ayya

Engu naan selven ayya
Neer thallinaal, engu naan selven ayya

Thingal ven pinchinai, Sen chadai thaangidum
sankaraa ambigai thaai valar meniyaar  (Engu naan selven)

Anjinor idar yellam azhiya or kaiyinal
Abhayame kaatidum arutperum  annale,
Nanjinai undume vaanulor nalamura,
Naadidum vallale, naan marai naathane (Engu naan selven)


Thursday, 13 March 2014

Lyrics of Chala Pandari

Chala pandari si jaom
Rukma devi vara paom
Dole nivathila ghaana Manathe them samaadhaana
Samtha mahantha hothila beti Aanathem naachum vaalu vanti
Je theerthaanje maahera Sarva suhache bhandara
Janma naahere aanika dhukaamane maaje bhaaga

Bheema nadhiyil punitha neeraadi
Naamavalikalai paadi aadida
Pandaripuram selvom - angu
Paanduranganai kaanbom
Pundaleekanukaagave andru
chengal mel nirkum Panduranganai kaanave (Pandaripuram selvom..)

Anda meerezhum aandidum - antha
Pundareekakshanai kandu vanankida  (Pandaripuram selvom)

Sundaran vanangidum sundara roopanai
Santhatham vanangi sathgadhi adainthida (Pandaripuram selvom)

Saturday, 2 February 2013

Lyrics of Koovi azhaika Koodaathaa

Koovi azhaika  koodaathaa
gurupara shivakumaara adimai enai (koovi azhaika)

paavi endru neeye thallinaal
paaril veru pugal aethaiyaa enai       (koovi azhaika)

kodiya noigal alaimodhum bhava
kadalil veezhnthuyir thavithene
vadivel piditha karamodum punnagai
mukara vindhamodum anjel endru (koovi azhaika)